-
1 linea di produzione
Dictionnaire polytechnique italo-russe > linea di produzione
-
2 linea
f1) линия, чертаlinea di fede — 1) линия начала отсчёта 2) указательная метка (напр. микрометра) 3) волосок счётной линейкиlinee e punti — тире и точки ( в азбуке Морзе)tirare una linea — провести черту2) pl контуры, очертанияlinea delle nevi persistenti / perpetue — граница вечных снегов4) путь, линияservizio di linea — регулярное (воздушное, морское) сообщениеlinea aerea — воздушная (электро)линия, воздушная проводкаè caduta la linea разг. — связь прерванаfuori linea вчт. — 1) автономный 2) отключённый6) воен. линия; рубеж; цепь, развёрнутый стройprima linea — первая линия / позицияseconda linea — второй эшелон ( обороны)essere sulla linea del fuoco — быть на передовых позициях, быть на линии огняessere in prima linea — быть на передовом рубеже / в первых рядахsu tutta la linea — по всему фронту7) строка, строчкаdiscendente in linea retta / collaterale — потомок по прямой / побочной линии9) перен. линия, направлениеessere in linea — придерживаться определённой линии (чаще полит.)a grandi linee, nelle linee generali, in linea di massima — в общем и целом, в принципе; в общих / в основных чертах10) тех. конвейер11)12) пропорция, линия (тела, костюма)mantenere la linea — соблюдать гармонию / пропорциюlinea d'un vestito — покрой костюмаavere una bella linea — 1) иметь красивый покрой 2) быть стройным13) спорт линияlinea di battuta / di tiro — линия подачи ( в волейболе)linea di fondo — 1) линия ворот ( в футболе) 2) задняя линия ( в теннисе)linea d'attacco / di difesa — линия нападения / защитыlinea d'arrivo — линия финиша, финиш14) серия, партия (изделий, товаров)15) тон•Syn:tratto, verso, riga, frego, filo; direzione; foggia, contorno, sagoma, forma; fronte, termine, livello; lignaggio; fronte ( di combattimento)••linea calda / rossa — прямой провод, "горячая линия"in linea d'aria — по воздуху, по прямой, напрямик -
3 linea
lìnea f 1) линия, черта linea retta -- прямая линия linea a piombo -- линия отвеса linea verticale -- вертикальная линия, вертикаль; отвесная линия linea spezzata -- ломаная (линия) linea a tratti e punti -- штрихпунктирная линия linea di fede а) линия начала отсчета б) указательная метка (напр микрометра) в) волосок счетной линейки linea di immersione mar -- грузовая ватерлиния linee e punti -- тире и точки (в азбуке Морзе) tirare una linea -- провести черту 2) pl контуры, очертания linee architettoniche -- очертания здания 3) линия, рубеж, граница linea di confine -- пограничная линия linea di demarcazione -- демаркационная линия linea divisoria -- разграничительная линия linea delle nevi persistenti-- граница вечных снегов linea equinoziale -- экваториальная линия linea d'orizzonte -- линия горизонта 4) путь, линия linea ferroviaria -- железнодорожная линия linea tranviaria -- трамвайная линия linea aerea -- авиалиния, воздушная трасса servizio di linea -- регулярное (воздушное, морское) сообщение 5) линия (связи, электропередачи); цепь; шина linea di comunicazióne -- линия связи linea urbana -- городская (телефонная) линия linea interurbana -- междугородная линия связи linea (elettrica) ad alta tensione -- высоковольтная линия linea aerea -- воздушная (электро)линия, воздушная проводка mettere in linea -- соединить( по телефону) Х caduta la linea fam -- связь прервана 6) mil линия; рубеж; цепь, развернутый строй prima linea -- первая линия <позиция> seconda linea -- второй эшелон( обороны) linea difensiva -- оборонительная линия essere sulla linea del fuoco -- быть на передовых позициях, быть на линии огня essere in prima linea -- быть на передовом рубеже (тж перен) <в первых рядах> arma di linea -- пехота soldato di linea -- пехотинец in linea di battaglia -- в боевом порядке su tutta la linea -- по всему фронту 7) строка, строчка 8) родословная линия discendente in linea retta -- потомок по прямой линии 9) fig линия, направление linea di condotta -- линия поведения essere in linea -- придерживаться определенной линии (чаще полит) una linea (d'azione) facile -- линия наименьшего сопротивления in linea -- в соответствии (с + S) in linea disciplinare -- в дисциплинарном порядке in linea d'amicizia -- по-дружески in linea di principio -- в принципе, принципиально a grandi linee, nelle linee generali, in linea di massima -- в общем и целом, в принципе; в общих <в основных> чертах su tutta la linea -- полностью; во всех отношениях 10) tecn конвейер 11) linea di produzione -- производственная линия linea di saldatura -- линия сварки (производственная) 12) пропорция, линия ( тела, костюма) mantenere la linea arte -- соблюдать гармонию <пропорцию> linea d'un vestito -- покрой костюма avere una bella linea а) иметь красивый покрой б) быть стройным conservare la linea -- сохранять фигуру; следить за фигурой; быть в форме <в норме> perdere la linea -- растолстеть, располнеть, пополнеть 13) sport линия linea di battuta -- линия подачи (в волейболе) linea laterale -- боковая линия linea di fondo а) линия ворот( в футболе) б) задняя линия (в теннисе) linea d'attacco -- линия нападения linea mediana -- средняя линия linea di partenza -- стартовая линия; старт linea d'arrivo -- линия финиша, финиш 14) тон un profumo di linea maschile -- духи с ярко выраженным <характерным> ╚мужским╩ запахом linea calda -- прямой провод, ╚горячая линия╩ avere qualche linea di febbre -- слегка температурить in linea d'aria -- по воздуху, по прямой, напрямик -
4 linea
lìnea f 1) линия, черта linea retta [curva] — прямая [кривая] линия linea a piombo — линия отвеса linea verticale — вертикальная линия, вертикаль; отвесная линия linea spezzata — ломаная (линия) linea a tratti e punti — штрихпунктирная линия linea di fede а) линия начала отсчёта б) указательная метка ( напр микрометра) в) волосок счётной линейки linea di immersione mar — грузовая ватерлиния linee e punti — тире и точки ( в азбуке Морзе) tirare una linea — провести черту 2) pl контуры, очертания linee architettoniche — очертания здания 3) линия, рубеж, граница linea di confine — пограничная линия linea di demarcazione — демаркационная линия linea divisoria — разграничительная линия linea delle nevi persistenti¤ linea calda -
5 linea
ж.1) линия ( геометрическая фигура)2) контур, линия, очертание••descrivere [tracciare] a grandi linee — описать в общих чертах
3) фигура ( человеческая)4) линия, покрой5) линия, граница••6) линия, траектория, направление••7) линейка, чёрточка ( термометра)8) линия, стратегия, программа••in linea di massima — в общем, в целом
in linea di principio — в принципиальном отношении [плане]
9) линия, ряд, шеренгаmettersi in linea — стать в ряд; стать в шеренгу
••prima linea — передовая, линия фронта
10) серия, набор ( изделий)12) линия (связи и т.п.)13) телефонная линия, телефонная связьlinea di montaggio — сборочная линия, конвейер
15) линия ( родственной связи)16) строка ( написанного текста)* * *сущ.1) общ. контуры, путь, родословная линия, строка, линия (связи, электропередачи), линия, очертания, рубеж, строчка, черта2) перен. направление3) воен. развёрнутый строй, цепь4) тех. шов5) экон. граница, конвейер, партия товаров, линия (судоходная), поточная линия, предел, серия изделий6) фин. кривая, курс -
6 linea di produzione
Итальяно-русский универсальный словарь > linea di produzione
-
7 catena
1) цепь; цепочкаcatena da neve / antineve авто — цепь противоскольженияcane alla catena — собака на цепиtirare la catena — спустить воду ( в уборной)aver la catena al collo, stare a catena — быть в рабстве / в подчинении у кого-либоtenere a catena — держать на цепи4) цепь, ряд (также перен.); последовательность, цепочкаuna catena di ristoranti fast food — цепь / система кафе быстрого обслуживанияuna catena di supermercati / di negozi — сеть супермаркетов / магазиновcatena di circostanze — стечение обстоятельств5) конвейер; (производственная) линияfar la catena — устроить цепь (напр. на пожаре)6) серия7) цепь, линия8) мат. ряд9) текст. основа10) стр. затяжка (арки, свода)•Syn:ceppi, ferri, guinzaglio, перен. vincolo, obbligo, impegno (gravoso, penoso); serie, seguito, successioneAnt:••catena di sonetti лит. — венок сонетовcatena di fortuna / di S. Antonio — "письма счастья" ( вид денежной пирамиды) -
8 catena
caténa f 1) цепь; цепочка catena dell'uscio -- дверная цепочка catena antineve aut -- цепь противоскольжения cane alla catena -- собака на цепи cane da catena -- цепная собака tirare la catena -- спустить воду (в уборной) 2) pl кандалы, оковы; цепи ( тж перен) aver la catena al collo, stare a catena -- быть в рабстве <в подчинении> у кого-л romperele catene, uscire di catena -- сбросить оковы, разорвать цепи tenere a catena -- держать на цепи 3) geog цепь гор; горный хребет; гряда 4) цепь, ряд (тж перен); последовательность, цепочка una catena di ristoranti fast food -- цепь <система> кафе быстрого обслуживания una catena di supermercati -- сеть супермаркетов <магазинов> catena di circostanze -- стечение обстоятельств 5) конвейер; (производственная) линия catena di montaggio -- сборочный конвейер, линия сборки a catena -- цепью, конвейером far la catena -- устроить цепь (напр на пожаре) 6) серия produzione a catena -- серийное производство 7) цепь, линия catena di tiratori -- стрелковая цепь reazione a catena fis -- цепная реакция catena di trasmissione radio -- линия передачи 8) mat ряд 9) tess основа 10) edil затяжка (арки, свода) catena di sonetti let.ra -- венок сонетов -
9 catena
caténa f 1) цепь; цепочка catena dell'uscio — дверная цепочка catena antineve aut — цепь противоскольжения cane alla catena — собака на цепи cane da catena — цепная собака tirare la catena — спустить воду ( в уборной) 2) pl кандалы, оковы; цепи (тж перен) aver la catena al collo, stare a catena — быть в рабстве <в подчинении> у кого-л romperele catene, uscire di catena — сбросить оковы, разорвать цепи tenere a catena — держать на цепи 3) geog цепь гор; горный хребет; гряда 4) цепь, ряд (тж перен); последовательность, цепочка una catena di ristoranti fast food — цепь <система> кафе быстрого обслуживания una catena di supermercati -
10 impianto
м.1) установка, монтаж2) организация, налаживание работы3) оборудование, установка, система4) промышленный объект, предприятие* * *сущ.1) общ. агрегат, оборудование, установка, устройство (действие и результат)2) стр. ситуационная карта (кадастра)3) экон. завод, открытие счёта, предприятие, сооружение4) фин. промышленный объект5) произв. производственная линия -
11 linea di lavorazione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > linea di lavorazione
-
12 linea
linea di produzione — производственная/технологическая линия
- linea del bilancioloro/nostre/vostre linee — счёт лоро/ностро/востро
- linea delle possibilità di produzione
- linea di carico
- linea di consumo
- linea di credito
- linea di montaggio
- linea di prodotti
- linea ferroviaria
- linea telefonicaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > linea
См. также в других словарях:
производственная линия — gamybos linija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. production line vok. Herstellunglinie, f rus. производственная линия, f; технологическая линия, f pranc. ligne de production, f … Automatikos terminų žodynas
Линия производственных возможностей — — см. Производственная граница … Экономико-математический словарь
технологическая линия — gamybos linija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. production line vok. Herstellunglinie, f rus. производственная линия, f; технологическая линия, f pranc. ligne de production, f … Automatikos terminų žodynas
Технологическая линия — – это производственная линия, обеспечивающая изготовление индустриальных изделий от момента подачи материала до выхода изделия определенной степени заводской готовности со склада готовой продукции или транспортных средств. [Рекомендации по… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
технологическая линия — это производственная линия, обеспечивающая изготовление индустриальных изделий от момента подачи материала до выхода изделия определенной степени заводской готовности со склада готовой продукции или транспортных средств. (Смотри: Рекомендации по… … Строительный словарь
гибкая производственная ячейка — ГПЯ Управляемая средствами вычислительной техники совокупность нескольких гибких производственных модулей и системы обеспечения функционирования, осуществляющая комплекс технологических операций, способная работать автономно и в составе гибких… … Справочник технического переводчика
Гибкая производственная ячейка — 1.2.2. Гибкая производственная ячейка ГПЯ Управляемая средствами вычислительной техники совокупность нескольких гибких производственных модулей и системы обеспечения функционирования, осуществляющая комплекс технологических операций, способная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гибкая автоматизированная линия — ГАЛ гибкая автоматизированная линия. Гибкая производственная система, в которой технологическое оборудование расположено в принятой последовательности технологических операций... Источник: ОНТП 14 93 (доработка ОНТП 14 93). Нормы технологического … Официальная терминология
ГИБКАЯ ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ СИСТЕМА — (ГПС) совокупность технологич. оборудования и системы обеспечения его функционирования в автоматич. режиме в течение заданного интервала времени, обладающая способностью быстрой антоматизир. переналадки для изготовления разл. изделий данного… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Линии — Линия или кривая математическое понятие. Линия (единица длины) внесистемная единица измерения длины. Линия провод или пучок проводов, по которому идет сигнал. Линия (улица) название типа улицы. Линия (метро) синоним «ветка метро» Линия… … Википедия
Дефекация сахарного сока — Производственная линия сахарного завода, Германия У этого термина существуют и другие значения, см. Дефекация (значения) … Википедия